душман Опубликовано 4 июня Поделиться Опубликовано 4 июня Эксперты компании F.A.C.C.T. (ранее Group-IB в России), российского разработчика технологий для борьбы с киберпреступлениями, изучили рынок и доходы за 2023 год неофициальных студий озвучки, чьи переводы используют, в том числе нелегальные распространители видеоконтента. По данным экспертов, 50 наиболее крупных неофициальных студий, которые были активны на протяжении 2023 года, заработали по минимальным подсчетам за прошлый год 61,6 млн рублей. Хотя объем рынка онлайн-пиратства сократился, спрос на контент от студий «альтернативного» озвучивания вырос. Команды переводчиков и актеров озвучивают фильмы и сериалы, в том числе популярные в России жанры: турецкие сериалы (дизи), дорамы и аниме — за год около 23 000 видео. Руководитель департамента Digital Risk Protection F.A.C.C.T. Станислав Гончаров отметил: неофициальная озвучка становится более востребована, а реклама в релизах этих студий относительно недорогая и при этом обладает вполне впечатляющими охватами. Всё это может дать импульс для развития не только рынка альтернативных «переводов», но и дает некоторое преимущество пиратским ресурсам в борьбе за зрителей, которые с одной стороны хотят увидеть картину раньше, а с другой — с голосами любимых актёров озвучки. IPTV сервис | Доступные цены кардшаринга | Доступные цены IPTV Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти