верю,читал... но это же "игра"...а вот что бы на постоянной основе! а главное все слова(а не через одно) :lol:
когда то у нас в пакете виасат был доступен канал тв-1000 премиум- там нет русской звуковой дорожки,но есть субтитры на русском...я с дивана чуть не упал...когда их читал...
мало того что через три слова перевод так ещё и не правильный(я бегло владею английским- достаточно что бы понять особенно фильмы- фразы "избитые") так вот - было оЧуЧЕние что "балуется" безграмотный школьник и не успевает... :lol:
я имел ввиду такие субтитры как на тв5 франция на фильмах.!!! вот было бы удобно.