Перейти к содержанию

ЦТВ запустило детский SVOD-сервис в Южной и Северной Америке


Рекомендуемые сообщения

Компания «Цифровое телевидение» (совместное предприятие ВГТРК и «Ростелекома») локализовало мобильное приложение «Мульт» для англо и испаноязычной аудитории. Локализованная версия получила название Moolt, в приложение доступен анимационный контент, ориентированный на детскую аудиторию.

755227728092649.jpg.ac55b04e89c796f3c5e3fe7bd4aa0c2d.jpg

Заместитель гендиректора ВГТРК Дмитрий Медников рассказал, что запуск видеосервиса Moolt состоялся 3 апреля на территории Южной и Северной Америки. На странице приложения в Facebook сообщение о запуске испанской и английской версии Moolt было опубликовано еще 29 марта.

Контент приложения будет доступен по подписке, стоимость которой зависит от страны: в США месячная плата составит $3,99, годовая — $24,99, а в Аргентине — $1,99 и $11,99 соответственно. Пользователям также предлагается семь дней пробного периода.В приложении Moolt есть функция родительского контроля, позволяющая ограничивать время, которое ребенок тратит на просмотр мультфильмов, а также возможность скачивать контент на устройство.

Сейчас в Moolt доступно 30 часов дублированных мультфильмов, преимущественно созданных студий «Паровоз» («Ми-ми-мишки», «Лео и Тиг», «Бумажные истории», «Герои Энвелла» и другие). Всего более 300 эпизодов, следует из описания приложения.Дмитрий Медников обещает, что в ближайшее время будет добавлен локализованный контент других российских анимационных студий и фильмы международных правообладателей из Европы, Кореи, Латинской Америки.

Для этого «Цифровое телевидение» уже договорилось о приобретении 150 часов контента. Продвижением Moolt занимается партнер «Цифрового телевидения» компания «0+ Медиа». Рекламировать сервис планируется в эфире одноименного испаноязычного детского телеканала, который был запущен в США и Латинской Америке в феврале этого года. Расходы на маркетинг приложения Moolt в «0+ Медиа» оценивают в $150–200 тыс. до конца 2018 года.

По мнению Дмитрия Медникова, в Северной и Южной Америке Moolt будет в первую очередь конкурировать с образовательной платформой PlayKids, где представлены игры, видеоролики и книги. В марте «Цифровое телевидение» закрыло несколько сделок по продаже в Китай прав на пул мультипликационных сериалов, объем которого превышает 550 серий.

Напомним, что «Цифровое телевидение» сообщило о начале экспорта российского контента в октябре 2016 года, переведя на несколько мировых языков около 1,5 тыс. часов мультсериалов и документальных фильмов. В течение полутора лет дистрибутор «Сигнал Медиа» продавал отдельные пакеты программ различным иностранным вещателям – одна из последних сделок была заключена с HBO Europe.

Кроме того, в феврале 2018 года телеканалы «Цифрового телевидения» — «Моя планета» и «Мульт» — начали вещать на испанском языке в странах Латинской Америки и США. Генеральный директор «Сигнал Медиа» Михаил Ковальчук говорил, что в планах создать линейный телеканал на еще одном иностранном языке.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...